Overblog Seguir este blog
Administration Create my blog
17 agosto 2010 2 17 /08 /agosto /2010 22:00

La vieja fuente

saltó adentro una rana

ruido de agua.

 

r45005[1]

 

 

                     -Matsuo Basho-   

 

pucca-garu-flores[1]  Beatriz Else- haikú-

Repost 0
Published by beatriz else - en HAIKUS
Comenta este artículo
17 agosto 2010 2 17 /08 /agosto /2010 05:00

Don José de San Martín, san martin[1]

la grandeza y sencillez

que lo destaca en la historia

como el gran héroe que es.

 

Transmitió su valentía

y sentido del deber

a sus bravos granaderos

para luchar y vencer.

 

Fue audaz e idealista

un brillante General

estratega inteligente

hombre noble sin igual.

 

Impetuoso en la acción,

leal, desinteresado.

Era el padre de la Patria

prudente y reservado.

 

Te rendimos homenaje

por tu ejemplo y valor

¡Viva el Padre de la Patria!

¡San Martín Libertador!

 

Silvia Beatriz Zurdo.

 

-17 de agosto- día del General San Martín-

Repost 0
Published by beatriz else - en POESÍAS
Comenta este artículo
15 agosto 2010 7 15 /08 /agosto /2010 19:42

Cocodrilo que se duerme,

es cartera.....gifs-animados-infantiles-cocodrilos[1]

 

Frase Célebre en Argentina-

Repost 0
Published by beatriz else - en PARAFRASEANDO
Comenta este artículo
14 agosto 2010 6 14 /08 /agosto /2010 08:45

Aquel porteño que en los años treinta enamoro a su paica con

un chamuyo misterioso,¿ podría reconocerse en el habla

cotidiana de hoy?. Si y no.

No, porque el lenguaje es móvil, bebe e incorpora palabras

del clima de época.

Sí, porque el "Ciudadano" reflejó, siempre, los tiempos de crisis:

Tal cual quedo reflejado en el tango Cambalache discepoliano

y es, también hoy, la pesada del Rock and Roll.

 

Veamos algunos "usos" del habla cotidiana: mafalda-baila[1]

  .

Cheto: individuo dedicado a la ostentación

          social, real o supuesta. 

 

¡Dále!: significa ¡venga!, interjección

       para arengar, alentar o exortar.

         Pero hoy se usa más para alentar

       una sugerencia.ej:

-Te pago con targeta?-  -¡dale!-

-Si te compro dos pares de medias, me haces

   un descuento?-   -¡dale!-

-Si te cambio la media por dos pañuelos?-  -¡dale!-     (comerciante féliz)

 

Ligar: en Español es "levante", conquista. En gastronomia es mezcla.

         en Argentina es especifícamente "recibir una paliza",ej:-

"Muchos españoles salen de noche de ligue en Argentina, con intención de

levante de chicas, ligar en sentido español y terminan encontrandose con unos

patoteros y ligando en el más perfecto sentido en Argentina.

 

Patoteros. No es el resultado de la junta de un pato con un tero. Sábes el chiste.

                Significa hombre grandote,musculoso que se lleva todo por delante,

               lo que se dice un matón. Generalmente se los usa como guardaespaldas.

 

Mano de Dios:Sería "ayuda de Dios" o la palma con los cinco dedos de Dios.

                     en Arg. significa la mano de Diego Maradona atajando un certero

                      gol  de Inglaterra y por el cual quedaron fuera de un mundial.

 

Curitas: Sería "varios sacerdotes jovenes y apuestos" pero significa:

             pequeñas bandas adhesivas con gasa para proteger pequeñas lastimaduras.

 

"Mala leche": Sería mala suerte-comúnmente suele decirse:-" estoy piyado por los

                     perros".- Si es muuuucha mala suerte, dicen:"me piyo un elefante"-

 

Luego:Significa "más tarde", ej:- "luego nos vemos.." -"luego te llamo"-

          -"Hasta luego.."

          Pero tendría  otro significado más oscuro, cuando alguién te quiere sacar de

          encima. Por ejemplo, en medio de una conversación, no sabe como cortarte  y

          aprovecha un punto o una coma imaginaria o una tos tuya, inoportuna,

           y te dice, -bueno..hasta luego-

           y se va más rápido que volando...

 

Corpiño: adminículo femenino.No es  un cuerpo pequeño, sino un sostén del torso

              femenino.Pedazo de genero cortado en  dos triangulos con breteles

              para sostener las lolas, bubis o senos..(busto casi ni se dice porque se lo

              confundiría con un prócer)...popularmente cuando se los compra de 

              dudosa calidad  las señoras suelen llamarlos "gomeras", porque despues

              de dos lavados se estiran tanto  que podes salir a cazar pajaritos... 

              je,je, un chiste...  soy defensora de las aves.

 

Mucama:significa "doncella". señorita con cofía y un plumero que suele usar como

             arma defensiva frente a los avances sexuales de los  hijos de los señores.

 

Mucama con cama adentro: significa que vive en la casa de "los señores" y

                                       le dan un  franco cada tanto. En este caso la doncella

                                       se va a dormir con la cofía y el plumero puestos como

        arma defensiva  "del señor" que cada tanto se  equivoca de habitación...y de

      "la señora" que con el cuento de -techo, salario y comida-

        la levanta a cualquier hora y le hace sacar las telarañas...

 

Yerba Mate: significa hojas trituradas de suave molienda que se usa como infusión.

                   popularmente en Arg. se le dice "yerba",-pero a oidos extranjeros -

puede llevar a mala confusión y confundirlas con "otras yerbas estupefacientes"

Si no que lo cuente el actor Viggo Mortensen, cuando al entrar a su país,

le encontraron  una bolsita  con cierre hermético y yerba mate adentro y le

preguntaron que era,  y el contesto:-un ziploc- ah.. lo de adentro...

        -es yerba-   se armo un bolonqui.

 

Bolomqui: significa lío, confusión, tambien suele decirse "quilombo" al vesré.

 

Mosca: significa insecto díptero y molesto. pero en Arg. sería :

           -"tener mucha mosca" -

            -es "tener mucha plata". -

 

Ñoquis: pasta hecha con harina y papa muy sabrosa y económica.

            generalmente se comen los 29 del mes y se pone algun dinerillo

            bajo el plato para que traiga abundancia.

     Pero también suele decirse a los empleados que no trabajan en todo el mes

     y los veintinueve se aparecen en su"lugar de trabajo" a cobrar su sueldo.

  Pipí Cucú : Cucú es un reloj con pajarito. pipí cucú suele decirse en ocasión

                  de estar bien vestidos, bien presentados,perfectos, nada de más

                   ni nada de menos. -"estás pipí cucú"-.

 

Panchos: Sería el hot dog norteamericano, en méxico le dicen, literalmente:

              "perros calientes", áca no tendría aceptación esa traducción

               porque literalmente amamos a nuestos pichichos.

 

Tiquí Taca : sería: dinero al contado, contante y sonante.

 

Rompe bolas: es Argentino, significa: -¡no jodás!-, -¡no fastidies!.

                    También suele aplicarse como adivinador de frases, ej:

                    La esposa,- cuando llega el marido a casa-,le quiere decir

                    algo  y el le  corta el  cuento y le dice:

                    -  nnno rom..pás las bolas, Ana-

                    al mejor estilo Ricardo Darín.

Cuando la mujer se queja o le hace cuestionamientos, él le dice, tajante

                  -¡No me rómpas las bolas!-

Si el niño osa pedir "que le compren algo" en medio de la discusión,

le dirá: - Ya está rompiendo las pelotas este-...

 

 

Pendeviejo :se dice de el hombre que paso los cuarenta y se comporta como un

                adolescente poniendose aritos, colitas, tatuajes y se viste como

                jovén a la moda y para estar al tono con su atuendo se busca una

novia jovén que generalmente se parece a la edad que tienen sus hijos y sus

hijos no saben como presentarla, si como amigovia de papá o amigahermana

de ellos. 

 

Animaladas:

                  Gatos:Cualquier cosa despreciada por la sociedad, se lo

llama despectivamente "gato". Señoritas que ejercen la prostitución,

dicen:-"es un gato",- señora madura que ejerce la prostitución ,dicen:

-" es un gato cascoteado". Jovenes delicuentes que hurtan se les dice:

"es un gató", -Los delicuentes que delinquen dicen de la policía:

-gatooo-

No estoy para nada contenta con esa forma de llamar a "otra gente"

como mis lindos gatitos.

Gatitos: animales felinos,mimosos que tienen en el león su gran exponente.

 

Perros: es un can doméstico, muy fiel y compañero del hombre.

            De manera despectiva suele decirse de las personas malas, ruines y crueles.

 

Ratón: pequeño mamífero roedor que come queso.

           De manera despectiva suele llamarse así a personas de pobres cualidades

            y bastante amarrete. ej:-Es un ratón, ése-

 

Moscardón: abejorro zumbador que suele aparecer en primavera y suele meterse

                  en la casa  tras los perfumes de los desodorantes de ambientes y

                  no quiere salir con nada.

                  Despectivamente suele decirse a las personas molestas, cargosas..

 

Pulpo:Animalito de las profundidades del mar. Suele llamarase así a hombres

         "manos largas" que no le alcanza las manos para acariciar a incauta señorita.

index.jpg

 

fuente de las nuevas formas de usar palabras ya existentes, Beatrizpedia.

Beatriz Elsener- derechos reservados-

 

 

 

 

 

 

 

Repost 0
Published by beatriz else - en BEATRIZPEDIA
Comenta este artículo
13 agosto 2010 5 13 /08 /agosto /2010 12:52

Que el mundo fue y será mafalda2[1] (2)

una porquería, ya lo sé.

En el quinientos seis

y en el dos mil también.

Que siempre ha habido chorros,

maquiavelos y estafaos,

contentos y amargaos,

barones y dublés.

 

Pero en el siglo veinte

es un despliegue

de maldá insolente.

Ya no hay quien lo niegue.

Vivimos revolcaos e un merengue

y en el mismo lodo

todos manoseados.

 

Hoy resulta que es lo mismo

ser derecho que traidor,

ignorante, sabio o  chorro,

generoso o estafador...

¡Todo es igual!

¡Nada es mejor!

Lo mismo un burro

que un gran profesor.

No hay aplazaos ni escalafón,

los ignorantes nos han igualao.

 

Si uno vive en la impostura

y otro roba en su ambición,

da lo mismo que sea cura,

colchonero,Rey de Bastos,

caradura o polizón.

 

¡Qué falta de respeto,

qué atropello a la razón!

Cualquiera es un señor...

cualquiera es un ladrón...

Mezclao con Sravisky

va Don Bosco y la Mignon,

Don Chicho y Napoleón,

Carnera y San Martín...

 

Igual que en la vidriera

irrespetuosa

de los cambalaches

se ha mezclado la vida

y herida por un sable sin remache

ves llorar la Biblia

junto a un calefón.

 

Siglo veinte, cambalache

problemático y febril...

El que no llora no mama

y el que no afana es un gil.

 

¡Dale nómas...!

¡Dale que va...!

¡Que allá en el Horno

nos vamo´ a encontrar...!

 

No pienses más; sentate a un lao,

que ha nadie le importa si naciste honrao...

Es lo mismo el que labura

noche y día como un buey,

que el que vive de los otros,

que el que mata, que el que cura,

o esté fuera de la ley...

 

Letra  y música de Enrique Santos Discépolo.-(1935)-

 

 

  gato rockero-3338[1] Beatriz Else- Letras-

 

Cortesía imágen que ilustra el tango, La niña "Mafalda" de Quino-

Repost 0
Published by beatriz else - en LETRAS
Comenta este artículo
12 agosto 2010 4 12 /08 /agosto /2010 04:17

Enrique Santos Discépolo, nació un 27 de marzo de 1901.

De joven incursiono en el teatro de la mano de su hermano Armando.

En 1925, Discépolo sopesó seriamente la alternativa de componer

tangos.Colaboró con el dramaturgo José Antonio Saldía en Bizcochito,

una pieza menor, y un año más tarde compuso su primer tango:

¡Qué vachache!. A partir de ese momento las cosas cambiaron

definitivamente para él y para la canción porteña.

Desoyendo las fórmulas fáciles del tango -Canción que más y

mejor encajaba con el gusto de la época- Discépolo intentó

establecer un nuevo "pacto de lectura" con sus potenciales oyentes.

Tomó el tema del abandono, tan caro a los sentimientos del tango,

y lo convirtió en vehículo de crítica mordaz.

 

"Piantá de aquí Lucio Tapia[1]

no vuelvas en tu vida

ya me tenés bien requeteamurada

No puedo más pasarlo sin comida

ni oirte decir tanta pavada...

¿No te das cuenta que sos un engrupido?

¿Te crees que al mundo lo vas arreglar vos?

Si aquí ni Dios rescata lo perdido...

¿Qué querés vos? ¡Hacé el favor!"

 

Sin malevos retobados ni vecinos heridos de amor,

sin pecadoras desalmadas ni bacanes altaneros, Discépolo plantéo

en Qué vochache, una situación axial inspirado en el ambiente

bohemio que había conocido unos años antes de la mano de Armando.

Ella lo echaba a él por inútil y soñador y por soberbio.

La resignación final tenía una contundencia aforística que, con el

tiempo, sería frecuente en el corpus discepoliano.

"¡Que vachache! Hoy ya murió el citero...

Vale Jesús lo mismo que el ladrón."

Rechazado la noche de su estreno en Montevideo, incomprendido

tanto por el público como por los intelectuales a los que indirectamente

citaba, aquel tango fué al fin aceptado con la versión teatral de

Tita  Merello y la dicográfica de Carlos Gardel.

Aunque esa aceptación llegó sólo después de la consagración que

significó su primer gran éxito.

"Esta noche me emborracho", en 1928.

A eso le siguió: yira, yira, tango magistralmente interpretado por

Carlos Gardel.  "Verás que todo es mentira".

El mundo era inestable por naturaleza. Nadie estaba a salvo de

ser abandonado "después de cinchar", de encontrarse en la vía

como un linyera, sin premios, sin recompensas, sin esperanzas.

Deslizándose entre la tragedia y la comedia, Discépolo había

encontrado una manera de decir las cosas terriblemente Argentina.

Sus hipérboles y analogías, sus metáforas llenas de humor, sus

apóstrofes llenas de rabia pero a la vez indulgentes, resumieron

el verdadero idioma de los Argentinos.

Su más famoso tango Cambalache, se sigue escuchando y cantando

con sentido de actualidad, como vehículo de protesta popular,

es por la sencilla razón de que ninguna otra canción logró

identificarse con el sentido común de la gente de manera tan

estrecha y cómplice.

Aquello de :"Ves llorar la Biblia contra un calefon"-

contiene una parte sustancial del país que desciende de la inmigración. 

 

Cortesía: " El habla de los Argentinos"-

Repost 0
Published by beatriz else - en SEMÁNTICA
Comenta este artículo
11 agosto 2010 3 11 /08 /agosto /2010 03:39

Antonio Cuccoliccio fue uno de los tres millones de inmigrantes

italianos que desembarcaron en el puerto de Buenos Aires,

 entre fines del siglo XIX y comienzos del siglo XX,

 en busca de una vida mejor.

La Argentina era el granero del mundo y

uno de los países más ricos del planeta,

rebosante de promesas que alentaban los

sueños de jóvenes pobres en varios paises

de la vieja Europa.

A poco de su llegada,Cuccoliccio consiguió

un empleo como peón en el circo de losmafalda_03_e-1-.jpg

hermanos uruguayos José y Jerónimo

Podestá, en el cual se dedicaba a menesteres

de limpieza, cuidado de los animales y

servicios menores.

Su forma de  hablar, en lo que se mezclaban

palabras del italiano y del castellano, no

llamaban la atención, en el Buenos Aires

de entonces, era común oír a los tanos

(de Napolitano, se aplicaba a todos los inmigrantes italianos)

que intentaban comunicarse con las mismas

dificultades que Cuccoliccio. 

Un día el cómico Celestino Petray se presentó

en escena hablando como había oído que

lo hacía aquel peón:

 

-" Mi quiamo Franchisque  Cocoliche e sono creolio hasta lo guese da la taba e la canilla

de lo caracuse, amico".-

La tradución sería:- " Me llamo Francisco Cuccoliccio y soy criollo

hasta los huesos de la taba o* la canilla de los caracús , amigo.."

 

José Podestá contaría años más tarde que

en aquel momento nació un personaje comico,Cocoliche, que durante

algunos años hizo las delicias del público en ambas márgenes del

Río de la Plata.

Y también había nacido algo que Podestá no previó y que Cuccoliccio,

con su jerga de idiomas mezclados, no habría podido soñar,

una palabra del idioma español que figura en el Diccionario de la

Real Academia desde su edición de 1927, cocoliche, definida como

la "jerga híbrida que hablaba ciertos inmigrantes italianos,

mezclando su habla con el español.

*hueso de caracú era el tobillo de la pata de la vaca,

muy usado para hacer "pucheros",una especie de sopa.

Una vez que se le comía toda la carne

al hueso pelado se lo lavaba y se lo ponía a secar.

una vez seco se usaba para jugar a la taba.

 

Cortesía: " El habla de los Argentinos" 

Cortesía imágen que ilustra el artículo: "Mafalda"-dormida  y despeinada-

Repost 0
Published by beatriz else - en SEMÁNTICA
Comenta este artículo
9 agosto 2010 1 09 /08 /agosto /2010 23:32

El lunfardo porteño ¿lenguaje de tango? Mafalda2-1-.jpg

Conocido popularmente a través de las letras de tango, el lenguaje

popular llamado lunfardo y que aún hoy, en diversas expresiones,

mantiene su vigencia en la porteña Buenos Aires, no es el mismo

que aquel verdadero lunfardo que tuvo su origen como

habla de delincuentes.

El lunfardo actual se ha formado en los últimos cuarenta años.

Es una depuración y renovación del anterior.

Se construyó sobre la base de los diversos grados de lenguaje popular,

amalgama de español con lunfardo, al que contribuyen en gran

proporción los dialectos italianos, de otros idiomas de los inmigrantes,

préstamos de la Germanía, voces indígenas y matizado con inversión

de las palabras (hablar al vesre)-hablar al revés-

Para un español no es fácil comprenderlo,tampoco lo resulta para

el ciudadano de nivel cultural elevado.

En realidad no es un idioma ni un dialecto, es un rico vocabulario,

ya no, como era antes, una yerga estrictamente ladronil o de cárcel.

El lunfardo puede decirse que es un vocabulario de términos referidos

a la personalidad y al uso de elementos físicos en relación con las

características afectivas, volitivas y pasionales del porteño, que esto

inserta en el  habla española y en el alma de un pueblo.

 

"Recordaba aquellas horas de garufa

cuando minga de laburo se pasaba,

meta punguia, al codillo escolaseaba

y en los burros se ligaba un metejón;

cuando no era tan junco por las tiras

lo lanceaba sin tener el manyamiento,

una mina le solfeaba todo el vento

y jugó con su pasión".

 

  Del tango El ciruja, de Alfredo Marino.

 

"Aunque nacido como idioma de la  furca y la ganzúa",

al decir de Borges, el lunfardo lentamente se introdujo en el habla

cotidiano de los sectores que  habitaban los conventillos, luego se hizo

lenguaje usual para hablar entre hombres, se enriqueció en el uso

diario y llegó a transformarse en seña de identidad de los argentinos",

señala Horacio Salas en el tango, un texto clarificador sobre historia del

género más popular de la primera mitad el siglo xx.

El lunfardo nació a fines del siglo XIX como un recurso para nombrar

lo que debía quedar en secreto en alcobas, bares y cárceles.

 

Cortesía:"El habla de los Argentinos"-

 

Repost 0
Published by beatriz else - en SEMÁNTICA
Comenta este artículo

Presentación

  • : Dulce abrojito.com
  • Dulce abrojito.com
  • : cuentos,poesías,pensamientos, caligramas,acrósticos,haikus,videos y todo artículo que me parece interesante compartir.
  • Contacto

Perfil

  • beatriz else
  • casada, madre y 
protectora de los gatitos,árboles y el medio ambiente.
  • casada, madre y protectora de los gatitos,árboles y el medio ambiente.

ACERCA DE MI...

 7-es-1bd10a7fd0c01709a206fdbcac828ff5[1] (2)

Y ESTE ES MI HOGAR..DULCE HOGAR...

MI HOGAR AZUL....RECUERDAS?... 

  Click sobre la imagen:.....

 

ibiza%20graffiti%2005[1]

   ARTE URBANO

El ochenta por ciento de los artículos

que hay en el blog:-" dulce abrojito"-

es creación de beatriz Else.

   ¡ sé creativo y original !

espaciolibredehumo[1]

Cortesía: disancor /cachos de vida 

 

 

 

 

Abriles de Acuarelas

 autumn_park____leonid_afremov_by_leonidafremov5-1-.jpg

¡CLICK!En la Imágen /Mi otro Blog-

http://abrilestardesdemivida.blogspot.com

 

  PIENSALO:

stickers_muraux_deco_sarah1-copia-1.jpg 

"Si hoy te ensañas 

con un indefenso animal

más tarde lo haras con  el más débil,

después lo haras con los viejitos

Y cuando ya no  haya ningún vestigio

de pena ni lástima por los demás..

Te convertirás en un CrueL

Tormento para toda la Sociedad..

Beatriz Else- defensora de animales-

  gota de agua[2]  400 1198900582 gota-de-agua[1]

No derrochen el agua potable,

es un recurso que se esta agotando.

Un grifo mal cerrado gasta 19 litros

de agua por minuto.

juan pablo ii1[1]  Juan Pablo II-story.bergoglioEL PAPA Francisco-

Obispo de Roma 2013-

1/5/2011 -  Beatificación

 

 

 

 

 

 

 

Archivos

¡Click!en la imagén

                UN MUNDITO EN EL FREEZER el mundo

logo%20pnuma[1] 

 

 

Artículos Recientes

  • Mr.Go.PLASTILINA
  • Quién nunca tuvo un gatito no sabe lo que se pierde...
  • COMO HACER UN CABILDO FACIL (Video)
  • Despidiendo Abriles...
    Te presentaste casi frío, muy lluvioso..como debería ser.. No de gotas tímidas..Neblinas y tardes soleadas.. Mucho frío,parecía invierno. El azote del agua se hizo sentir, la furia del viento también.. Las hojas de los árboles,solo caen al suelo, con...
  • Día del animal
    Como no dejar de amarlos a cada instante..suaves como la brisa..Tiernos como las violáceas..Delicados como terciopelo..Fiel como los perros.
  • LA VERDAD DE TODO
  • LOS SIGNOS DE LOS TIEMPOS
    Todos los que estamos atentos a los signos de los últimos tiempos, coincidimos en que ya estamos transitando ese momento. Muchas personas incrédulas dicen que: catástrofes naturales ,guerras ,violencia, véjamenes, corrupción de menores,,trata de personas,...
  • LUZ MARÍA
    He visto con inquietante razón como en los últimos tiempos la Virgen María,Madre de Nuestro señor Jesús, se le ha estado apareciendo a diferentes videntes quienes dan difusión a sus mensajes para la humanidad. Todos los días tiene un mensaje nuevo, alerta...

¡CLICK! EN LA IMÁGEN

GATOS DEL BOTÁNICO                                                                                                                                                                                                                            

 

 ¡Click! en la imágen 

¿SEGUIRÁ VIVO?           peleas de perros 25715[1]

¡CLICK!EN LA IMAGÉN


un_verdadero_amigo-9064.gif

TODOS LOS MUÑECOS SE REVELARON

wall-e20eva20llum[2] 

CUIDEMOS EL PLANETA  / NUESTRO HOGAR 

.USHUAIA/ARGENTINA

Tierra-del-Fuego-300x225[1]¡CLICK! En LA IMAGÉN"... DATE UN POCO DE PAZ..."

 

 

 

 

missing[1]